Условия обслуживания

Общие условия и информация для клиентов

I. Общие положения и условия

§ 1 Основные положения

(1) Следующие условия применяются к договорам, которые вы заключаете с нами в качестве поставщика. (Kokadi GmbH & Co. KG) через сайтwww.kokadi.де близко. Если не оговорено иное, включение любых условий, которые вы могли использовать, не допускается.

(2) Потребителем в понимании следующих правил является любое физическое лицо, которое заключает юридическую сделку для целей, которые не могут быть преимущественно отнесены ни к его коммерческой, ни к независимой профессиональной деятельности. Предпринимателем является любое физическое или юридическое лицо или товарищество, обладающее правоспособностью, которое при заключении юридической сделки действует при осуществлении своей независимой профессиональной или коммерческой деятельности.

§ 2 Заключение договора

(1) Предметом договора является продажа товара. .

(2) Когда вы размещаете соответствующий продукт на нашем веб-сайте, мы делаем вам обязывающее предложение заключить договор через систему онлайн-корзины покупок на условиях, указанных в описании товара. 

(3) Договор заключается через систему онлайн-корзины следующим образом:
Товары, предназначенные для покупки  помещаются в «корзину». С помощью соответствующей кнопки на панели навигации вы можете получить доступ к «корзине» и внести в нее изменения в любое время.
После нажатия кнопки «Оформить заказ» или "Продолжить заказ"
  (или похожее имя) и после ввода ваших личных данных, а также условий оплаты и доставки детали заказа наконец отобразятся вам в виде обзора заказа.

Если вы используете систему мгновенных платежей (например, PayPal (Express/Plus/Checkout), Amazon Pay, Sofort, giropay) в качестве способа оплаты, вы либо будете перенаправлены на страницу обзора заказов в нашем интернет-магазине, либо перенаправлены на веб-сайт поставщика системы мгновенных платежей.
Если вас перенаправят в соответствующую систему моментальных платежей, сделайте соответствующий выбор или введите туда свои данные. Наконец, данные заказа будут отображаться в виде обзора заказа на веб-сайте поставщика системы мгновенных платежей или после того, как вы будете перенаправлены обратно в наш интернет-магазин.


Перед отправкой заказа у вас есть возможность еще раз проверить информацию в обзоре заказа, изменить ее (также используя функцию «назад» интернет-браузера) или отменить заказ.
Отправляя заказ с помощью соответствующей кнопки («заказать с оплатой», «купить» / «купить сейчас», «заказать с оплатой», «оплатить» / «оплатить сейчас» или аналогичный срок) вы заявляете о своем юридически обязывающем принятии предложения, чем заключается договор.
 
(4) Ваши запросы на создание предложения не являются для вас обязательными. Мы направим вам обязывающее предложение в текстовой форме (например, по электронной почте), которое вы сможете принять в течение 5 дней (если в соответствующем предложении не указан другой срок).

(5) Обработка заказа и передача всей информации, необходимой в связи с заключением договора, частично автоматизированы по электронной почте. Поэтому вы должны убедиться, что адрес электронной почты, который вы нам предоставляете, правильный, что получение электронных писем технически обеспечено и, в частности, что оно не блокируется фильтрами СПАМ.

§ 3 Товары по индивидуальному дизайну

(1) Вы предоставляете нам соответствующую информацию, тексты или файлы, необходимые для индивидуального оформления товара, через систему онлайн-заказа или по электронной почте не позднее, чем сразу после заключения договора. Необходимо учитывать наши возможные спецификации относительно форматов файлов.
 

(2) Вы обязуетесь не передавать какие-либо данные, содержание которых нарушает права третьих лиц (в частности, авторские права, права на имя, права на товарные знаки) или нарушает существующие законы. Вы прямо освобождаете нас от всех претензий третьих лиц, заявленных в этом контексте. Это также относится к расходам на юридическое представительство, необходимое в этом контексте.
 

(3) Мы не проверяем передаваемые данные на точность и поэтому не несем ответственности за ошибки.

§ 4 Специальные соглашения о предлагаемых способах оплаты

(1) Оплата через Klarna
В сотрудничестве с поставщиком платежных услуг Klarna Bank AB (publ) (Sveavägen 46, 111 34 Стокгольм, Швеция; «Klarna») мы предлагаем следующие варианты оплаты. Оплата производится Klarna:
Дополнительную информацию о Klarna и условиях использования Klarna для Австрии можно найти по адресу: https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_at/user и https://www.klarna.com/at/.
 
(2) Оплата через «PayPal» / «PayPal Checkout»
Если вы выберете способ оплаты, предлагаемый через «PayPal» / «PayPal Checkout», платеж будет обработан через поставщика платежных услуг PayPal (Europe) С.а.р.л. et Cie, S.C.A. (22-24 Boulevard Royal L-2449, Люксембург; «PayPal»). Отдельные способы оплаты через «PayPal» отображаются под соответствующей кнопкой на нашем веб-сайте и в процессе онлайн-заказа. «PayPal» может использовать другие платежные сервисы для обработки платежей; Если применяются особые условия оплаты, вы будете проинформированы об этом отдельно. Дополнительную информацию о PayPal можно найти на сайте https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/legalhub-full.


(3) Оплата через «Стрип»
Если вы выберете способ оплаты, предлагаемый через Stripe, платеж будет обработан через поставщика платежных услуг Stripe Payments. Europe Limited (1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Дублин, D02 H210, Ирландия; «Stripe»). Отдельные способы оплаты через Stripe отображаются под соответствующей кнопкой на нашем веб-сайте и в процессе онлайн-заказа. «Stripe» может использовать другие платежные сервисы для обработки платежей; Если применяются особые условия оплаты, вы будете проинформированы об этом отдельно. Дополнительную информацию о «Полосе» см. https://stripe.com/de.


§ 5 Право удержания, сохранение правового титула

(1) Вы можете воспользоваться правом удержания только в том случае, если оно касается претензий из тех же договорных отношений.

(2) Товар остается нашей собственностью до полной оплаты покупной цены.

(3) Если вы предприниматель, также применимо следующее:

а) Мы сохраняем за собой право собственности на товар до тех пор, пока все претензии, возникшие в ходе текущих деловых отношений, не будут полностью урегулированы. Залог или передача обеспечения не допускается до перехода права собственности на зарезервированные товары.

б) Вы можете перепродать товар в ходе обычной деятельности. В этом случае вы передаете нам все претензии в размере суммы счета, возникающие в результате перепродажи, и мы принимаем уступку. Вы по-прежнему имеете право взыскать претензию. Однако, если вы не выполняете должным образом свои платежные обязательства, мы оставляем за собой право взыскать претензию самостоятельно.

в) Если зарезервированные товары объединяются или смешиваются, мы приобретаем совместное владение новым товаром в соотношении фактурной стоимости зарезервированных товаров к другим обработанным товарам на момент обработки.

г) Мы обязуемся выпустить ценные бумаги, на которые мы имеем право, по вашему требованию, если реализуемая стоимость наших ценных бумаг превышает обеспечиваемое требование более чем на 10%. Мы несем ответственность за выбор ценных бумаг, которые будут выпущены.


§ 6 Гарантия

(1) Действуют установленные законом права на ответственность за дефекты.

(2) Как потребителя, вас просят сразу же после доставки проверить товар на комплектность, явные дефекты и повреждения при транспортировке, а также как можно быстрее сообщить нам и экспедитору о любых рекламациях. Если вы не соблюдаете это требование, это не повлияет на ваши законные гарантийные претензии.

(3) Если характеристики товара отклоняются от объективных требований, отклонение считается согласованным только в том случае, если вы были проинформированы нами об этом до составления контрактной декларации и отклонение было прямо и отдельно согласовано между договаривающимися сторонами.

(4) Если вы являетесь предпринимателем, применяются следующие положения гарантии:

а)Только наша собственная информация и описание продукта производителя считаются согласованными относительно качества товара, но не другая реклама, публичная похвала и заявления производителя.

б) В случае обнаружения дефектов мы по своему усмотрению предоставим гарантию посредством ремонта или последующей поставки. Если дефект невозможно устранить, вы можете либо потребовать снижения цены, либо отказаться от договора. Устранение дефекта считается неудавшимся после второй неудачной попытки, если только характер товара, дефекта или другие обстоятельства не указывают на иное. В случае ремонта мы не должны нести дополнительные расходы, возникающие в результате перемещения товара в место, отличное от места исполнения, если доставка не соответствует использованию товара по назначению.

в)  Гарантийный срок составляет один год с момента поставки товара. Сокращение срока не применяется:


- за виновно причиненный ущерб, возлагаемый на нас в результате причинения вреда жизни, телу или здоровью, а также за другой ущерб, причиненный умышленно или по грубой неосторожности;
- если мы обманным путем скрыли дефект или взяли на себя гарантию качества товара;
- за предметы, которые использовались для строительства здания в соответствии с их нормальным использованием и вызвали его дефекты;
- в случае претензий, которые вы предъявляете нам в связи с правами на дефекты.

§ 7 Выбор права, места исполнения, места подсудности

(1) Действует немецкое законодательство. Для потребителей этот выбор права применяется только в той степени, в которой не отменяется защита, предоставляемая обязательными положениями законодательства страны обычного проживания потребителя (принцип благоприятности).

(2) Местом оказания всех услуг, вытекающих из деловых отношений с нами, и местом юрисдикции является наш юридический адрес, при условии, что вы являетесь не потребителем, а коммерсантом, юридическим лицом публичного права или специальным фондом публичного права. То же самое применяется, если у вас нет общего места юрисдикции в Германии или ЕС или ваше место жительства или обычное место жительства неизвестно на момент подачи иска. Это не затрагивает право на обращение в суд другой законной юрисдикции.

(3) Положения Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров прямо не применяются.





II. Информация о клиенте

1. Личность продавца

Kokadi GmbH & Co. KG
Фишерфлек 8
85737 Исманинг
Германия
Телефон: 089248810444
Электронная почта: mail@kokadi.де



Альтернативное разрешение спора:
Европейская комиссия предоставляет платформу для внесудебного онлайн-разрешения споров (платформа ОС), доступ к которой можно получить по адресу: https://ec.europa.eu/odr.


Мы не желаем и не обязаны принимать участие в разбирательствах по разрешению споров в потребительских арбитражных комиссиях.

2. Информация о заключении договора

Технические действия по заключению договора, заключение самого договора и возможности его исправления осуществляются в соответствии с положениями «Заключение договора» наших Общих условий (Часть I).

3. Язык контракта, хранение текста контракта

3.1. Язык контракта – немецкий. .

3.2. Мы не сохраняем полный текст договора. Прежде чем отправить заказ через систему онлайн-корзины покупок  Данные контракта можно распечатать или сохранить в электронном виде с помощью функции печати браузера. После того, как мы получим заказ, данные заказа, юридически необходимая информация для договоров дистанционной продажи и общие условия будут снова отправлены вам по электронной почте.

3.3. Для запросов предложений за пределами системы онлайн-корзины покупок вы получите все данные контракта как часть обязательного предложения в текстовой форме, например. по электронной почте, который вы можете распечатать или сохранить в электронном виде.

4. Кодексы поведения

4.1. Мы соблюдаем критерии качества печати покупателя Merchant Association Management AG, с которыми можно ознакомиться по адресу:https://www.haendlerbund.de/де/загрузки/печать покупателя/печать покупателяzertifizierungskriterien.pdf.

5. Существенные характеристики товара или услуги

Основные характеристики товаров и/или услуг можно найти в соответствующем предложении.

6. Цены и способы оплаты

6.1. Цены, указанные в соответствующих предложениях, а также стоимость доставки представляют собой общие цены. Они включают все ценовые компоненты, включая все применимые налоги.

6.2. Расходы на доставку не включены в стоимость покупки. Доступ к ним можно получить с помощью кнопки с соответствующей надписью на нашем веб-сайте или в соответствующем предложении. отображаются отдельно в процессе заказа и оплачиваются вами дополнительно, если не гарантирована бесплатная доставка.

6.3. Если доставка осуществляется в страны за пределами Европейского Союза, могут возникнуть дополнительные расходы, за которые мы не несем ответственности, такие как таможенные пошлины, налоги или комиссии за перевод денег (комиссии за перевод или обменный курс кредитных учреждений), которые вы должны нести. 

6.4. Расходы, понесенные при переводе денег (Комиссия за перевод или обменный курс, взимаемая кредитными учреждениями)от тебя в случаях, когда доставка осуществляется в страну-члена ЕС, но оплата была произведена за пределами Европейского Союза.

6.5. Доступные вам способы оплаты отображаются под соответствующей кнопкой на нашем веб-сайте или в соответствующем предложении.

6.6. Если для отдельных способов оплаты не указано иное, платежные требования, вытекающие из заключенного договора, подлежат немедленной оплате.

7. Условия доставки

7.1. Условия доставки, дату доставки и существующие ограничения на доставку можно найти под соответствующей кнопкой на нашем веб-сайте или в соответствующем предложении.

7.2. Если вы являетесь потребителем, то законом установлено, что риск случайной утраты и случайной порчи проданного во время перевозки товара переходит к вам только в момент передачи вам товара, независимо от того, застрахован ли груз или нет. Это не применяется, если вы самостоятельно заказали транспортную компанию, не указанную предпринимателем или другим лицом, назначенным для осуществления перевозки.

Если вы предприниматель, доставка и отправка осуществляется на ваш риск.

8. Законодательный закон об ответственности за дефекты

Ответственность за дефекты основана на положении «Гарантия» в наших Общих положениях и условиях (Часть I).

Эти общие условия и информация для клиентов были созданы юристами дилерской ассоциации, специализирующимися на ИТ-праве, и постоянно проверяются на соответствие законодательству. Merchant Association Management AG гарантирует юридическую безопасность текстов и несет ответственность в случае предупреждений. Дополнительную информацию можно найти по адресу:https://www.haendlerbund.de/де/услуги/услуга юридической определенности/условий.

последнее обновление: 29.11.2023